perjantai 10. joulukuuta 2010
Life in Nha Trang
maanantai 6. joulukuuta 2010
Good bye Japan, Hello Vietnam!
Sitten viime viestin onkin tapahtunut aika huomattava maara asioita. Pahoittelen aluksi sita, etta nappaimistosta puuttuu tarkeita nappaimia kuten varmaan huomaattekin jo :)
Kuva: Axelin kanssa paatettiin kayttaa kaikkea salaa mika ei mahtunut matkalaukkuun, vika tsaanssi kayttaa hyodyks noita :)
Kuva: Paikallisten tuttujen kanssa huvipuistossa, Ho chi minh
tiistai 23. marraskuuta 2010
Do you know what is GEISHA?
Kuva: Traditional Geisha show in Kyoto, Gion
Kaikille ketä asia jäi kiinnostamaan, tässä tulisi pähkinänkuoressa vastaus! "Geisha" on yhdistelmä japaninkielisistä sanoista "Gei" joka tarkoittaa taidetta ja "Sha" mikä puolestaan tarkoittaa ihmistä. Kaikessa yksinkertaisuudessaan geisha on siis "art-person". Jos kuitenkin hieman pidennän vastausta yhdestä sanasta, Geishat ovat ammatti emännöitsijöitä, jotka viihdyttävät asiakkaitaan monien erilaisten taiteenlajien avulla sekä isännöivät elegantteja hienosto juhlia.
Geishaksi tuleminen ei ole mitään lastenleikkiä. Aikaisemmin Geishaksi tultiin heti neljän ikävuoden jälkeen, ja suurin osa Geishoista oli köyhien perheiden lapsia, jotka oli myyty Geishakasvatustaloihin "Okiyoihin". Nykyään Geihaksi haetaan vapaaehtoisesti ja koulutus aloitetaan vasta teini-iässä. Tämä koulutus ei kuitenkaan ole mikään perus lukio, sillä vaikka aluksi siihen haetaankin vapaaehtoisesti, niin kun tyttö hyväksytään ohjelmaan, sitä ei voi lopettaa kuuteen vuoteen. Koulutuksessa ideana on, että ensin nuoret "geisha traineet" työskentelevät piikoina. Heidän tulee koko ajan opetella talon tapoja ja sosiaalisia taitoja. Samalla he ottavat päivittäin lukuisia tanssi- ja laulutunteja. Heidän tulee opetella soittamaan monia instrumentteja ja tanssimaan sekä laulamaan traditioden mukaisella tavalla, oppia japanin kirjallisuutta ja runoutta, oppia tekemään kukka asetelmien sekä oppia isännöimään hienosto juhlia etiketin mukaan sekä tee seremoniaa perinteisen kaavan mukaan. Koulutus on siis äärimmäisen rankka ja laaja. Kun Geisha tulokas on oppinut tarpeeksi, hänet ylennetään Maikoksi. Kun Maiko, eli nuori Geisha, on tavannut asiakkaita ja oppinut tuntemaan heitä paremmin, hän saa päättää jatkaako hän koko loppu elämänsä ammatissa vai lopettaako hän leikin. Mikäli hän päättää jatkaa Geishan uraansa, hän tekee samalla päätöksen toimia koko loppu elämänsä ihmisten viihdyttäjänä ja seuralaisena. Mikäli Geisha rakastuu ja päättä mennä naimisiin, hänet erotetaan virastaan.
Geishoja voi nähdä vain "Geisha district" alueilla. Kuuluisin Geisha district on Gion, joka sijaitsee Kyotossa. Siellä pidetään joka päivä traditionaalinen esitys, jota pääsee katsomaan maksamalla noin 40 euron hinnan. Muutoin Geishan saattaa nähdä ohi mennen kadulla menossa töihin noin 5 aikaan iltapäivällä. Mikäli kumpikaan näistä vaihtoehdoista ei sovi aikatauluusi, muita tsäänssejä nähdä Geishaa ei ole. Miksi? No siksi, että Geisha seuralaispalvelut ovat tarkoitettu vain erittäin rikkaille ja high-class ihmisille. Geisha "tea-houset" eli Geisha palveluita välittävät pisteet eivät tee bisnestä laisinkaan uusien asiakkaiden kanssa, ellei uusilla asiakkailla ole hyviä suosituksia.
Kuva: Geisha kadulla menossa töihin, onnistuin saamaan salakuvan
Kuva: Välineet, mitä tarvitaan teeseremoniaa varten
Kuva: Näin tee sekoitetaan (kuvaan ei voi napata kaikkia rituaaleja miten...)
Yksi suuri osa geishan ammattia on isännöidä perinteisiä teeseremonioita. Länsimaalaisen ihmisen mieleen voisikin tässä vaiheessa tulla, että kuinka vaikeeta se sitten voi muka olla keittää teetä? Mehän teemme sitä joka himpskutin päivä kotona... Me menimme testaamaan tämän asian Gionissa. Yhden vihreääteetä sisältävän kupposen keittämis- ja tarjoilemisprosessi kestää noin 15 minuuttia, ja sisältää niin monta yksityiskohtaa kaikkine käsiliikkeineen ja rituaaleineen, että sen perinpohjaiseen opetteluun olisi varmasti mennyt ainakin viikon päivät. Me kuitenkin kahlasimme tuon prosessin läpi jatkuvan ohjeistuksen kera. Vaihtelevalla menestyksellä... Täytyy myöntää, että jos tämä oli helpoin osa Geishan työtä, arvostan suuresti kyseistä ammattia :) Suosittelen kaikkia kokeilemaan kyseistä rituaalia! Ja jos ei siihen ole mahdollisuutta, niin katsomaan Amerikan Top Model episodin Japanissa, saadakseen todisteita ettei se ole helppoa!
Kuva: Teeseremoniassa
Koska halusimme kokea myös tuon tunteen olla täynnä mysteereitä ja näyttää elegantilta, kokeilimme myös Geishana oloa. Meidän laitettiin kauniiksi omassa salongissa. Kimonon ylle pukeminenkaan ei ollut mikään yksinkertainen asia, vaan vei noin vartin verran aikaa! Kun olimme suoriutuneet tästä osiosta ja pääsimme vihdoin kadulle kokeilemaan, jos osaisimme liikkua kyseisessä asusteessa, ohikulkijat tulivat kyselemään meiltä "saako ottaa kuvia geishoista?". Toki kuvia sai ottaa, mutta saa kyllä olla jonkin verran ottaneena, että minä menen Japanilaisesta geishasta vaaleine hiuksineni :D No tässä kuitenkin jotain paloja siitä, kuinka onnistuimme (tai emme) Geishana olossamme...
keskiviikko 10. marraskuuta 2010
Kamakura visit
Aloitan kertomalla luokkaretkestä Kamakuraan. Kyseinen paikka on kaupunki noin 2 tunnin matkan päässä täältä kotitokiosta. Japanin historiassa on aikakausi (1180-1333), jonka nimi on "Kamakura period" juurikin tämän kyseisen paikan mukaan nimettynä. Tälläkään aikakaudella Kamakura ei tosin ollut ehdoton pääkaupunki vaan ainoastaan kilpaili Kyoton mahtia vastaan. Anyways... Meiän rakas yliopisto tarjosi meille tilaisuuden tutustua tähän nykyään suosittuun turistikohteeseen!
Matkamme ensimmäinen etappi oli pieni temppeli, jossa meidän oli määrä suorittaa Zazen harjoitukset. Kyseinen "urheilulaji" saa nimensä sanoinsta "Za" jonka merkitys on istuminen, sekä "Zen" mikä meinaa keskittymistä/meditaatiota. Kyseessä on siis buddhalaisuudesta vaikutteita saanut meditaation muoto. Harjoitukset suoritetaan puolen tunnin meditaatiotoveina, joiden välissä on noin 3-5 minuuttia aikaa jaloitella ja palautella jäseniä paikoilleen. Säännöthän menee seuraavasti:1)kotroloi kehoasi 2)kontroloi hengitystäsi 3)kotroloi mieltäsi. Käytännössä homma siis luistaa niin, että kun menet sisään temppeliin niin turpa pitää pitää tukossa seuraavat pari tuntia. Kun löydät itsellesi paikan, siinä tulee istuutua lootusasentoon ja pysyä hievahtamatta. Kun harjoitus alkaa, sen tarkoituksena on pysähtyä ja pysäyttää maailma, joten hengityskin pitää pyrkiä lopettamaan. Hengityksiä pitää laskea koko ajan 1-10:een, ja mestarit kuulemma onnistuvat hengittämään vaan yhden kerran kahdessa minuutissa. Kysyin opelta onko silmien räpäytys OK, ja se sentään oli. Mutta annas olla jos suljet silmät! Se tulkitaan nukahtamiseksi ja nukkuvia läimästään puukepillä täysiä selkään! JA SE SATTUU!!!
Kuva: Temppeli, jossa suoritimme Zaxen harjoitukset
Me tehtiin kaksi kertaa puolen tunnin treeni. Tarkoituksena siis istua paikalla, liikkumatta, hengittämättä ja ajattelematta. Eka kerta oli vaikea, koska jaloissa ei ollut verta ekan 5 minuutin jälkeen. Minulla oli kuitenkin sattunut parempi asento, kun vieressä olevalla kaverilla, jonka jalat olivat violletit tämän puoltuntisen jälkeen :D Toinen kerta oli paljon helpompi, ja aloin jopa tykätä tästä lajista :) Voisin kokeilla jatkossakin, rauhottaa kummasti! Hauskaa oli, että koska temppelin etuseinä oli avoin, aina aika ajoin turistit kävivät ottamassa meistä kuvia! Koska silmiä ei saa liikuttaa ja ympärillä oleva maailma pitäisi pystyä sulkemaan pois, en kuitenkaan voinut katsoa heidän reaktioitaan, mutta naurusta päätellen olimme huvittava näky! Eurooppalainen nuoriso meditoimassa buddhatemppelissä, kaikki liikkumattomina patsaina...
Kuva: Mallioppilas tekemässä zazenia :)
Matkallamme vierailimme myös muutamissa erittäin kauniissa temppeleissä ja Daibutsulla ei jättiläismäisellä Buddhapatsaalla. Luokkaretki on luonnollisesti oppimista varten :) Joten meidät oli jaettu pareittain japanilaisten volunteerien kanssa. Niinpä Bussimatkat meni jouhevasti japaniksi rupatellen. Pelkäsin kyllä etukäteen, että vaikka kertoisin kaikki ruokalajit mitä olen syönyt matkan aikana (osaan sanoa japaniks "olen syönyt...") niin jutunjuuret kävisivät vähiin päivänmittaan, mutta olen kyllä yllättynyt kuinka nopeasti päivä meni, ja kuinka kärsivällisesti japanilainen ystäväni Yukuri jaksoi kuunnella hoono japanii!
Kuva: Temppeleissä voi ostaa onnenkeksejä ilman keksiä, eli ennustuksia tulevasta. Jos lappu ennustaa huonoa onnea, tulee siitä hankkiutua eroon ylläolevalla tavalla. Itse nostin lapun, jossa oli toisiksi huonoin mahdollinen ennuste... :/
Kuva: Minä ja volunteerini Yukari!
Kuva: Daibutsu eli jättiläismäinen pronssinen buddhapatsas
Kuva: Engajuki temple
maanantai 1. marraskuuta 2010
My first tourist week in Japan :)
Olen tässä kuluneen muutaman viikon aikana kokeillut erilaisia uravaihtoehtoja täällä suurkaupungissa. Perjantaina teimme luokkaretken paperitehtaalle, jossa pääsimme jokainen omine kätösimme kokeilemaan perinteisen Japanilaisen paperin valmistusta. Jokainen meistä siis valmisti yhden arkin Washi -paperia. Kyseinen paperi on erittäin vanhaa Japanilaista paperia, joka näinä päivinä on myös erittäin hyvällä hinnalla myytävää. Tämä johtuu siitä, että joka ikinen kappale valmistetaan "home made":na. Kysyimme henkilökunnalta, että kauan yhden ison paperin valmistus värityksineen kestää ja vastaukseksi saimme "noin kolme kuukautta, mutta vain siksi, että valmistajat ovat kotiäitejä. Heillä on niin paljon luppo aikaa päivisin, että he voivat intensiivisesti valmistaa paperia. Muutoin paperin valmistukseen menisi vielä kauemmin." Jos rupeat miettimään tätä vastausta tarkemmin, niin löydätkö siitä mitään huvittavaa?? No, voin auttaa: jos joku tekee tehtaalla töitä joka päivä monen monta tuntia, Euroopassa hänen ammattititteliksi kuvailtaisiin ennemminkin "tehdastyöläinen" kuin "kotiäiti". Täällä hierargia menee kuitenkin niin, että naiselle on noloa olla töissä, sillä miehen kuuluu elättää perhe. Jos nainen on töissä, se on vain naisen harrastus!! Voit siis sanoa, että teet joka päivä hampurilaisia koko kylälle, koska se on hyvä tapa täyttää vapaa aikaa :) Mutta et voi sanoa, että olet töissä Mäkkärissä...
Kuva: Jamel-san paperinteossa
Paperitehtaalla lopputuotteena on paperi, ja ihmiset jotka haluavat ostaa paperia ovat tyytyväisiä saadessaan sitä. Palveluiden tuottaminen on hieman hankalampi prosessi, kun palvelun tarkoituksena on tehdä asiakas iloiseksi ja tyytyväiseksi, mutta keinot on keksittävä itse. Rakas siskoni saapui Suomesta tarkastelemaan suurta maailmaa, ja minä koitin viikon verran toimia turistioppaana. Haasteena oli ehdottomasti se, että 7 päivää on erittäin lyhyt aika kaupungissa, jossa asuu pelkästään ydinkeskustan alueella 3 kertaa niin paljon ihmisiä kuin koko Suomessa yhteensä. Esimerkkinä voin kertoa, että mikäli menet täällä international kirjakauppaan ja haluat tarkastella matkaoppaita, Tokyosta kertoville kirjoille on varattu kokonainen kerros ja Suomen (siis koko maan) löysin yhtestä kirjasta, jonka nimi oli "Northern Europe", ja siinäkin kirjassa oli saatu aikaan kaikkine nähtävyyksineen vaan kymmenen sivun pätkä. On siis sanomattakin selvää, että mikäli Tokyon nähtävyydet vievät paperille kirjoitettuna yhden kokonaisen kerroksen verran tilaa, ei niitä voi kahlata parhaallakaan onnella läpi viikossa.
Turistioppaan tehtävä oli kuitenkin langetettu minulle, joten tein parhaani ja valitsin nähtäväksi sellaisia paikkoja, mitä parhaaksi näin :) Ensimmäisenä päivänä suuntasimme Odaibaan. Se on tekosaari hieman etäänpänä Tokyon keskustasta, johon pääsee vain monoraililla ja veneillä. Se on rakennettu lähes kokonaan entertaiment centeriksi, joten siellä riittää nähtävää!!! Me valitsimme retkellämme mennä käymään TV-buildingissa, muutamassa shopping mallissa, reivi festareilla (vain ulkopuolella kurkkimassa... Aika sairasta menoa!!!), Toyotan autocenterissä ja maailman korkeimmassa maailmanpyörässä. Eniten ylpeä olen viimeisestä kokemuksesta. Korkeanpaikankammoisena päätin olla ajattelematta liikoja tätä "maailman korkein"-kohtaa, mutta silti lähes koko menomatkan pyörän korkeimpaan kohtaan päädyin makaamaan laitteen pohjalla, etten näkisi ulos. Ylhäällä Laura ja Antony kuitenkin pakottivat minut katsomaan myös ulos, ja näky oli mitä uskomattomin. Tästä härdellistä näkee melkeen koko Tokion yli ja öiseen aikaan valaistus on aivan upea!!! Ulos katsottuani en enää sulkenut silmiäni :)
Kuva: Maailman korkein maailmanpyörä Odaipa, Tokyo, Japan
Kuva: Näköala maailmanpyörästä (jossain noin korkeimmassa kohdassa...)
Kuva: 1700-luvun tyyliin rakennettu Shopping mall, johon on maalattu aivan oikean näkönen taivas
Kuva: TV building ja pari turistia :)
Yhtenä poppoomme retkikohteena oli mikäs muukaan kuin Disney land! Lasten paratiisiin oli tänä kyseisenä päivänä saapunut muutama muukin ihminen, joten jonot olivat paljon massiivisemmat kuin edellisellä vierailullani. Poppoomma pääsi kuitenkin nauttimaan muutamasta laitteesta, muutamasta paraatista ja poseeraamaan piirrettyjen kanssa :) Kaikki tämä takasi meille oikein mukavan ja hauskan päivän satumaailmassa!
Kolmas päiväretkemme suuntautui Yokohamaan. Tämä retki oli mielenkiintoinen, sillä se poikkesi hieman alkuperäisestä suunnitelmasta. Yokohamahan on kuuluisa sen kauniista rannikkoalueesta ja satamasta, sekä satamaa ympäröivistä puistoista. Matkapäivämme ilma oli kuitenkin sateinen ja tuulinen, joten päädyimme seisomaan rannalla ja kuvittelemaan sen kauniiksi aurinkoisella säällä. Emme kuitenkaan jääneet toimettomiksi, vaan päätimme kuluttaa aikaamme tehden jotain mukavaa! Mikäs voisikaan olla mukavampaa kuin syöminen, joten ostimme liput Japanin parhaimmassa China townissa sijaitsevaan kiinalaiseen buffettiin! Paikka toimi niin, että saimme menun, jossa oli 100 ruokalajia ja niitä sai sitten tilailla ja popsia niin kauan kuin jaksoi vain paikassa pehvaansa kuluttaa. Koska ilma oli mitä oli, mehän jaksoimme, ja kolmen tunnin aikana saimme arviolta noin 15-20 ruokalajia tuhottua. Tämän jälkeen kävelymme tuloksena löysimme viihtyisän ostoskeskuksen, josta löysimme tuliaisia ja STAR BUCKSIN! Istuskelimme kahvilassa lämmittelemässä ja kerroimme Antonylle asioita Suomesta. Kyseessähän on hieno maa, joten juttua riitti ;) Iltamme huipentui Cats musikaaliin, joka oli (vaikkakin japaniksi) todellakin kokemisen arvoinen!!! Suosittelen kaikille!
Kuva: Yokohaman rannikkoalue
Kuva: Kauppakeskus ja loputtomat halloweenkojut
Kuva: Cats musical in Yokohama
Lauran matka Tokyoon sisälsi toki muitakin ihanaisia seikkailuja, mutta ne jääkööt nyt tällä kertaa osa 2:sen salaisuuksiksi ... Toivon, että lyhykäinen urani matkaoppaana oli erittäin onnistunut ja asikas oli tyytyväinen ;) Tämä myös siksi, että ensi viikolla saan uuden yrittämän, kun toinen Laura saapuu Tokyoon seurakseni!!! Pysykää linjoilla, HEIPS!
torstai 7. lokakuuta 2010
Awesome day in Disney Sea!
Todellinen päivä sadussa oli kuitenkin viime maanantai. Olimme päättäneet pienellä porukalla lähteä Disney Sea:hin mikäli kukonlaulun aikaan ei sataisi. Herättyämme kuitenkin ripotteli muutamaa pisaraa, joten lähtö oli vaarassa. Onneksi kuitenkin päätimme kohdata kaikki vaikeudet ja lähteä matkaan, sillä nopeasti ilma muuttui mitä parhaimmaksi ja päivästä tuli LOISTAVA!
Pääsimme perille hieman Tokion ulkopuolella olevan Disney Parkin alueelle noin 10 aikaan aamupäivällä. Olimme niin innoissamme kaikista ihanista koristeista, että vietimme 15 minuuttia juna-asemalla ottamassa kuvia erilaisista koristeasetelmista. Meillä ei ollut tässä vaiheessa vielä tietoakaan siitä, kuinka paljon kuvattavaa päivän aikana tulisi vielä olemaan. (minulla loppui kamerasta akku puolessa välissä päivää koska pidin sitä koko ajan päällä ikuistaakseni ihan kaiken :D)
Kuva: Aseman Halloween koristeita
Tokion Disney Park koostuu kahdesta eri osasta: Disney land ja Disney sea. Kyseiset kohteet ovat kuitenkin ihan erillisiä eli molempiin on oma sisäänpääsymaksunsa. Paikkojen välissä on sen verran pitkä matka, että se täytyy kulkea junalla. Molemmat teemapuistot ovat niin isoja, että niitä ei voisi edes kiertää yhdessä päivässä. Esimerkkinä mainittakoon, että meidän ryhmä rämä sai juuri ja juuri kierrettyä tämän maailman ainoan Disney sean alueen 12 tunnissa.
Ennakko odotukseni paikasta, jonka nimi siis on DISNEY SEA, osottautuivat erittäin vääriksi ja eivätkä vastanneet juuri laisinkaan todellisuutta. Minulle sana "sea park" tuo mieleen paikan, joka muistuttaa Särkännniemen akvaariota ja muutenkin jotakin kaloihin liittyvää. Tässä tapauksessa sea-elementti oli kuitenkin vain liitetty osaksi muuta puistoa eikä ollutkaan kokonaan pääroolissa. Puiston eri osat olivat vain jotenkin veteen liittyviä esim. Mermaid lagoon Arielista; American Waterfront, missä oli valtava laiva sekä majakka; Arabian cost, joka oli otettu Alladin elokuvasta; Mediterranean harbour, joka on rakennettu Venetsian arkkitehtuurin mukaisesti jne.
Kuva: Merriterranian harbour
Kuva: American Waterfront
Etukäteen mielessä ollut kuvani Disney teemapuistoista ei niin ikään myöskään vastannut kovin hyvin todellisuutta. Oletin, että disney teema tulisi puistossa esiin enimmäkseen ympäriinsä vilisevinä Disney hahmoiksi pukeutuneina työntekijöinä. DISNEY ei kuitenkaan ollut vain osa puistoa vaan KAIKKEA siellä tapahtuvaa ja olevaa vallitseva teema. Disney hahmoiksi ei siis ollutkaan pukeutunut vaan puiston työntekijät vaan myös lähes kaikki asiakkaat. Joka paikassa on myymälöitä, jotka myyvät disney sälää, disney pukuja ja kaikkea mitä voi vaan kuvitella. Niinpä muutaman tunnin kiertelyn jälkeen huomasin jo itsekin pukeutuvani Disney naamariin ja kulkevani kirkkaan sinisenä hohtava mikkihiirilamppu kaulassani. Kun kuvittelet ensin ympärilläsi kulkevan vain disney teemaisesti pukeutuneita ihmisiä, voit luulla jo melkein olevasi sadussa. Kun lisäät tähän vielä täydellisen skenaarion suoraan Alladin elokuvasta (tai jostakin disney sadusta), tunnet todella olevasi keskellä elokuvaa!!! Koko päivä tuntui siltä, kuin olisin saanut elää päivän ihanassa onnellisessa sadussa!
Kuva: Alladin cost :) Mun suokkari!!!
Kuva: Ihmiset vauvasta vaariin pukeutuivat disneyyn. Kuvassa pikku minni ja isomia minnejä.
Puistossa on siis erilaisia "ride"ja eli laitteita. Jokaisessa puiston osassa on ainakin yksi iso laite ja sitten jotakin muuta pienempää nähtävää. Lisäksi puiston voi kiertää monorail-junalla tai hypätä montaakin eri reittiä meneviin laivoihin tai kondoleihin. Tarjolla on myös muutama lava, joissa on esityksiä aikataulun mukaan. Kaikki tämä on siis ilmasta sisäänpääsyn hinnalla eli 5800 JPY (n.50 EUR). Me olimme tällä kertaa liikkeellä vain kolmen hengen koplalla, jotta kerkeisimme kiertämään mahdollisimman paljon lyhyessä ajassa (13 tuntia :D). Kerkesimmekin jonottaa kaikkiin isoihin laitteisiin ennen illan Show:ta. Isoja laitteita olivat mm. muutama erilainen vuoristorata (vain yksi mihin en uskaltanut mennä mukaan...); lintsin Space shotin tapainen korkeapudotuslaite, joka on "riivatun hotellin hissi" eli kulkee pimeässä hissikuilussa (tähän mut huijattiin mukaan!); muutama 3D simulaattori, joista yksi kertoi mm. lentokoneella lentämisestä myrskyssä ja tämän simulaation päätteksi "koneemme" meni rikki ja myrsky kasteli meidän eli elokuvateatterin katosta tuli suihkulla vettä päälle. Filmi siis loppui siihen, että "kuolimme" ja tämä ei oikein helpottanut lentopelkoani... ; vesialtaassa toimivat "törmäilyautot", monikerroksinen karuselli jne.
Kuva: Kauhuhississä! Vasen ylä nurkka...
Kuva: Ainoa laite mihin en uskaltanut mennä
Kuva: Kaksikerroksinen karuselli
Kierrellessämme päivä meni nopeasti ja muutaman karran yllätti myös nälkä. Löysimme puistosta mm. oikean ankan, joka osasi kopata popcorneja ilmasta, curryn ja pippurin makuisia popcorneja ja katkaravulla täytettyjä munkkeja, mutta kunnon ruokaa oli äärettömän vaikea saada. Puiston ruokailupolitiikka toimii niin, että jokainen yksittäinen koju myy yhtä (YHTÄ!!!) tuotetta ja siinäs sitten etsit mitä haluaisit. Paras löytämämme murkina oli riisipossurulla eli riisiä, joka oli kääritty porsaannahkaan. Niitä sain alas loppu illasta jopa kaksin kappalein :) Tämän makoisan illallisen jälkeen menimme iloisina katsomaan illan viimeistä Halloween special esitystä, johon olimme aiemmin voittaneet liput lähes eturivistä. Tämä musikaaliesitys kesti puolituntia ja oli ihan mahtava kaikkine rekvisiittoineen ja illan hämärryttyä upeine valoineen! Iloksemme ilma oli vielä loppu illastakin niin selkeä, että pääsimme ihastelemaan myös noin 10 minuutin pituista ilotulitusta. Ilotulitus oli erittäin upea (Suomen ilotulituksen SM-kisat jää kauas taakse...). Katsellessani ilotulituksia pimeässä loistavan "Broadway" -kyltin alla pienellä satukujalla päässäni piirtyi kuva siitä, kun Disney filmi alkaa ja ruutuun ilmestyy Disneyn linna ja ilotulitukset. Tällä hetkellä tunsin olevani tuhkimo!
Kuva: kiska, jossa myytiin pitkiä munkkeja
Local floorball party!
Koska aikaisemmin viikolla saamani kutsu oli ollut japaniksi, en tiennyt kun vasta paikan päällä millainen tapahtuma on tarkalleen kyseessä. Illan mittaan kävi ilmi, että kyseessä oli paikallinen salibandy "saunailta" ilman saunaa tietenkin. Täällä ei kuitenkaan juhlia järjestetä vain omalle joukkueelle niinkuin Suomessa, vaan kutsun oli saanut kaikki Tokiossa salibandya pelaavat henkilöt. Juhliin osallistui siis pelaajia noin neljästä (tarkka määrä jäi epäselväksi :D) eri joukkueesta. Täällä salibandy on vielä suht pieni laji, mutta sen harrastajat ovat sitäkin intohimoisempia viemään lajia eteenpäin ja oppimaan uutta. He pitävät siis yhtä ja järjestävät tapahtumia, jotka on tarkoitettu kaikille innokkaille. Suomeen verrattuna poikkeavaa on myös se, että miehet ja naiset treenaavat yhdessä sekä järjestävät kaikkea muutakin toimintaa yhteisvoimin. Perjantai-illan pääteemana oli katsoa MM-finaali, jonka Suomi voitti vuonna 2008. Monet pelaajat ovat täällä aika kovia Suomifaneja. Esimerkkinä voisin voin kertoa, että moni käyttää treeneissä SSV:n pelipaitaa ja yksi mies on varannut ensi kesälle Suomen matkan yli vuoden etukäteen!
Japanilaisille opetetaan täällä lukiossa englantia, mutta vain sen kirjoitttamista. Henkilöt, jotka eivät harrasta omalla ajallaan kielten opettelua eivät siis käytännössä ole koskaan lausuneet sanaakaan englanniksi. Chofun joukkueessa on yksi tyttö, joka on ollut vuoden Austraaliassa matkustelemassa, joten kommunikoin usein vain hänen kanssaan. Alkuillasta juttelin siis enimmäkseen hänen, Mihon, kanssa. Hän kuitenkin kertoi minulle, että moni muukin olisi kiinnostunut oppimaan englantia ja haluaisi harjoitella sitä. Illan edetessä siirryin siis muihinkin pöytiin juttelemaan, ja osoittautui yllättävänkin helpoksi kommunikoida monien ihmisten kanssa. On ilo huomata, että japanin kielen taitoni riittää jo ilmaisemaan hieman itseäni ja poimimaan japanilaisten japanienglanti -sekoituksesta oikeita sanoja päästäkseni kiinni asian pointtiin. Kommunikointi onnistui siis monien ihmisten kanssa ja sain näin tietää lisää japanilaisista nuorista.
Perjantai-illan tuloksena tietämykseni paikallisesta kulttuurista ja japanilaisesta salibandystä laajeni ainakin seuraavien faktojen verran... 1) Japanilaiset puhuvat paljon salibandyn pelaamista koskevasta pelitaktiikasta ja piirtävät kummallisen näköisiä taktisia kuvioita fläppitaululle, mutta eivät kumminkaan ikinä harjoittele niitä treeneissä. 2) Kun joku baarista tarjoaa kierroksen tequilaa, se ei ole vapaaehtoinen kierros vaan se pitää juoda (ja ILMAN sitruunaa ja suolaa!!! YÖK). 3) Salibandyn maajoukkuepelaajien pitää maksaa päästäkseen lähtemään maajoukkuepeleihin ulkomaille, joten maajoukkueeseen valitaan rikkaita pelaajia, eikä parhaita pelaajia. 4) Japanilaiset työskentelevät joka päivä klo 8-18 ja "joustava työaika" ei ole täällä tunnettu käsite. Mikäli olet tehnyt työsi ennen päivän päättymisaikaa sinun tulee istua paikallasi kunnes viisarivärähtää tasan 18.00. Tähän kyseiseen aikaan mennessä monikaan ei kuitenkaan ole vielä valmis päivän urakkansa kanssa, jolloin toimistolla tulee viipyä niin kauan kunnes kaikki hommat on pulkassa. Kuuden jälkeen tosin ei enää saa palkkaa!!!! Kysyin heiltä, että miksi kukaan on töissä ilman palkkaa? Ja vastaus on taas jälleen kerran, että koska kotiin ei SAA lähteä :D Voin kuvitella, että tätä käytäntöä lanseerattaessa Suomeen, saattaisi ilmetä jonkinlaisia ongelmia! 5) Melkein kaikki japanilaiset ymmärtävät jonkin verran englantia, mutta koska he ovat täydellisyyden tavoittelijoita, he eivät uskalla yrittää sen puhumista virheiden pelossa (paitsi kun ovat juoneet muutaman tequilan). 6) Japanissa tyttöjen pitää odottaa, että pojat pyytävät treffeille heitä. 7) Jenni Morottaja on täällä erittäin kuuluisa salibandy idoli. Ja koska vain sanoin tuntevani kyseisen tytön, se teki minusta kuuluisan :D
Tässä vain muutama esimerkki monesta mielenkiintoisesta seikasta, joita oppii kun uskaltaa lähteä japanilaiseen seuraan ja tuntemattomaan paikkaan :)
PS. Odottelen vielä kuvia illalta, joten lisään myöhemmin niitä...
torstai 30. syyskuuta 2010
Cultural differences...
ELi "Hajimemaste!" Romanjilla kirjoitettuna tarkoittaa, että hauska tavata! Olemme nyt vihdoin oppineet lukemaan ja kirjoittamaan kaikki tavut kahdista japaninkielen aakkosista. Japanin kieltä kirjoitetaan siis tavuaakkosin, jonka lisäksi käytössä on sanakirjoitus eli kanjit.
Kuva: Hiraganataulukko, Katakanataulukko ja muutama esimerkki kanjeista
Hiraganat ovat japanissa käytetyin kirjoitustyyli, sillä niitä käytetään japaninkielisten sanojen kirjoittamiseen. Katakanat ovat tarkoitettu vierasperäisten sanojen kirjoittamiseen. Suurinosa vierasperäisistä sanoista on lainattu englannista kuten esimerkkinä mustikka on Bruuberyy (Blueberry) ja Teepy (Tape) jne... Kanjit ovat alunperin kotoisin kiinasta ja niitä käytetään korvaamaan kokonaisia sanoja.
Siinä oli siis hyvin lyhyesti faktaa japanin kielestä. Kuten sanottu osaamme nyt molemmat tavuaakkosistot. Katukuvassa näkyvien kylttien, mainosten, viittojen ym. lukeminen on silti mahdotonta, sillä japanilaiset käyttävät tekstissä sekaisin kaikkia kolmea kirjoitustapaa! Kanjeja pitäisi osata vähintää satoja voidakseen lukea kunnolla! Kieltä opiskellessa nälkä kasvaa syödessä ja nyt, kun ymmärtää jo osan puheesta sekä kirjoituksesta haluisi nopeasti oppia lisää, jotta voisi kommunikoida sujuvasti paikallisella kielellä. Koska kaiken oppiminen välittömästi on kuitenkin käytännössä mahdotonta, on väkisin tullut vastaan turhautumisen hetkiä, joiden tuloksena olemme päätyneet pohtimaan, että miksi maailmassa ei voisi olla käytössä vain yksi yhteinen kieli? Ajatelkaahan nyt itsekin, että kuka edes vaivautuu keksimään kielen, jossa on kolme kirjoitusjärjestelmää, ja jota kukaan maailmassa ei osaa täydellisesti kirjottaa! Onko siinä minkäänlaista järkeä? Eikö olisi helpompaa, että olisi yhdet aakkoset ja yksi sana ja yksi merkitys jokaiselle asialle? Näin kaikki maailman ihmiset voisivat helposti kommunikoida keskenään käyttämällä tätä kansainvälistä tapaa ilmaista itseään.
Mun mielestä tällainen järjestely olisi kaikille kiva ratkasu. Miettikäähän nyt, jos meillä olis yksi kieli niin me säätyisimme suomessakin monilta koulutunneilta, kun kaikki kieliluennot poistuisivat lukkarista. Oli miten oli, niin jos näin oikeasti tapahtuisi (eli me lanseeraisimme onnistuneesti uuden maailmanlaajuisen kielen, joka tappaisi kaikki muut maailman kielet) häviäisi maailmasta luultavasti myös erilaiset kulttuurit. Tai vähintäänkin kulttuurierot tasottuisivat. Kulttuurieroista puheenollen, niitä täällä todella on! Kulttuuri on itseasiassa omasta mielestäni täällä paikan päällä kaikista mielenkiintoisin asia. Kaikki on niin erilailla ja joka päivä oppii jotain uutta.
Toissapäivänä olin harjoituksissa ja koska harjoitukset loppuvat 10 aikaan illalla olin hieman väsynyt ja haukottelin refleksinomaisesti ollessani vaihtopenkillä. Vieressäni oleva tyttö syöksyi välittömästi peittämään suuni kädellään. Minulle selvisi, että julkisilla paikoilla haukotteleminen on erittäin loukkaavaa ja epäsuotavaa. Minkäs sille sitten voi, jos on väsynyt ja haukotus vain tulee?! Vastaus on, että sille vain PITÄÄ voida! Koska itse olen vielä sen koulukunnan kannattajia, että haukotteleminen on refleksi (yritän kovasti opetella hallitsemaan haukottelulihaksiani) minulle kävi kyseinen vahinko myös iltapäiväluennolla. Opettajamme puuttui myös asiaan sanomalla luokan edessä, että pitäisi varmaan keskeyttää luoento, kun pitkästytämme Kaisaa liikaa. Tämä oli kuitenkin onneksi vain hyväntuulinen "keltainen kortti", joten seurauksena oli tällä kertaa vaan koko luokan naurut minulle :)
Meillä alkoi viime viikolla yksi ainoista englanniksi pidettävistä kursseistamme, Japanese mind 2, joka käsitelee Japanin kulttuuria. Kurssi alkoi perus käytöstapojen opettelusta, ja mikä oliskaan enemmän perusasia täällä kuin jokapäiväiseen arkeen kuuluva syömäpuikkojen eli chop stickejen käyttö. Ope oli ottanut tunnille mukaan koko repertueerin omia ruokailuun liittyviä tavaroitaan ja demostroi meille, kuinka ruokapäydässä tulisi käyttäytyä. Ensinnäkin ennen kuin koskee mihinkään esillä olevaan sormenpäälläkään tulee AINA sanoa "Ittadakimasu!" jolla toivotetaan kaikille ruokailijoille hyvää ruokahalua. Jos tämän unohtaa voi saada kovankin tuomion. Puikkojakaan ei saa käyttää miten tahtoo, vaan mm. kun pidät puikkoja kädessäsi ja selostat jotakin tarinaa samaan aikaan et saa vahingossakaan huitoa ilmaa puikoilla ja mikä pahinta et saa todellakaan osottaa puikoilla ketään henkilöä. Vaikka itse teenkin kyseistä huitomista jatkuvasti tukeakseni vahvaa englannin kielen osaamistani, ymmärrän nyt paremmmin miksi se on kiellettyä, sillä eihän kukaan euroopassakaan rupeisi veitsen kanssa huitomaan ja osoittelemaan vastapäätä istuvia kavereitaa, eihän?!
Kuva: Ennen Japanese Mind kurssilla oppimiamme käytöstapoja, emme olleet ihan perillä mitä niillä puikoilla saikaan tehdä... Keksimme niille siis erilaista hyötykäyttöä.
tiistai 21. syyskuuta 2010
Hiragana! Soo, desu ka!
Kuva: Meidän yhteinen upea hyppypose Fujiretkellä, JLSP vaihtarit!
Torstai-iltana päätimme koulunkäynnistä innostuneina vielä tehdä ruokaa ja opiskella yhteisvoimin hiraganoja ja tervehdyksiä japaniksi. Phoebe kokkasi meille ja saimme loistavaa kotiruokaa! Itse en ole vielä uskaltanut käyttää huoneissamme olevaa hellaa, sillä se toimii kaasulla. Koordinaattorimme totesi ensimmäisenä päivänä meille, että "if you accidentally leave the gas on in the evening, you will be killed on the morning" mikä oli musta aika kannustava repliikki :D Joten päätin olla tappamatta itseäni ja jättää kokkaamisen muille.
Kuva: Pakollinen ruokakuva! Tätä keittoa söin Fujilla lounaaksi. Olemme päätelleet, että nuo valkoiset jutut varustettuna pinkillä spiraarilla on jotakin kalaa, mutta ei siltä kyllä maistu liikaa!
Koska koulu oli lähtenyt niin hyvin käyntiin torstaina, lähdin perjantaina iloisin mielin aamuluennoille ja hiraganakokeeseen. Kaikki oletukseni mukavasta japanin opiskelusta murskautuivat kuitenkin pala palalta, kun tunnit vierähtivät eteenpäin! Perjantai-opemme päätti opettaa meille japania japaniksi ja olla puhumatta sanaakaan englantia! Onneksi ryhmässämme on joitakin oppilaita, jotka ovat opiskelleet aiemmin japania, muutoin emme olisi tienneet koko luennon aikana edes mistä sivusta opettaja puhuu. "Opiskelin" japania siis yhteensä 6 tuntia tajuamatta mistään mitään! Kaikista kurjinta näissä tunneissa on se, että koska meillä on niin pieni luokka niin kaikilta oppilailta kysytään jatkuvasti vuorotellen kysymyksiä japaniksi. En siis säästynyt niiltä noin sadalta kiusalliselta tilanteelta, jossa yritin vain selittää kaikilla tuntemillani kielillä, etten todellakaan tiedä mistä on kysymys ja minulla ei ole harmainta hajua edes mistä voisin lähteä arpomaan vastausta kysymykiin, joita opettaja esitti.
Kuva: Class-A! Eli meidän alkeisryhmämme (kuvasta puuttuu Tom, Kris ja Mark)
Kuva: Axel (yksi ruotsalaisista) Izagayassa olutkannunkera
Kuva: Suomalaisert ja Phoebe having fun :)
Olen nukkunut koko viikon aika huonosti (koska mulla on ollut huono tyyny ja ostin vasta äskettäin uuden), joten lauantaina päätin jäädä nukkumaan, kun muu sakki otti suunnaksi paikalliset festivaalit. Takaisin tullessaan heillä oli kuitenkin tuliaisia, sillä yksi briteistä, Antony, oli voittanut jostakin kojusta kilpikonnan! Nyt hänellä on siis lemmikki täällä :) Jota me kaikki JPSL ihmiset voimme käydä katsomassa ;)
Kuva: Matsuksi nimetty kilpikonna, jonka Antony voitti paikallisilta festivaaleilta. Vaikea kuvitella, että täällä pelikojuista ei voiteta pehmoleluja niin kuin lintsillä vaan oikeita elukoita :D
Sunnuntaina otimme sitten suunnaksi Fuji vuoren ja Fuji järvet. Maanantai oli täällä Japanissa national holiday, joten me olimme päättäneet viettää sen tutustuen Tokion ulkopuoliseen elämään. Lähdimme Shinjukusta bussilla matkaan jo 7 aikaan aamulla, sillä muut bussit olivat jo bookattu täyteen aikaisemmin viikolla. Matka määränpäähän kesti kauheassa lomaruuhkassa noin 5 tuntia (piti olla 2). Päästyämme perille alkuperäinen suunnitelmamme oli mennä junalla ensin hostelille jättääksemme tavarat säilytykseen ja palata sitten takaisin järville tekemään kaikkia turistijuttuja. Kun olimme ostamassa Kawakuchikon asemalla junalippuja lippuautomaatista jokin juna saapui juuri laiturille, ja asemanhenkilökunta alkoi hoputtaa meitä hyppäämään junaan nopeasti ennen kuin se lähtee. Junan sisäänheittäjä alkoi huutamaan meille kauheasti japania ja hämmennyksissä osa porukasta, minä mukaan lukien, juoksi vain sisään junaan. Kun junan ovet sulkeutuivat tajusimme kuitenkin, että osa porukasta ei kerennyt junaan sisään ja koska matkanjohtajamme, Lucy, oli ulos jääneiden joukossa meillä ei ollut minkään näköstä tietoa mihin juna menee tai minne nyt joutuisimme. Hetken pohdinnan jälkeen minun puhelimeni alkoi kuin ihmeen kaupalla soimaan. Suurimman osan puhelimet eivät toimi täällä, joten normaalisti toimimme niin, että kun joku eksyy porukasta palaamme kaikki paikkaan, jossa olemme viimeeksi nähneet kyseisen henkilön. Onneksi Niklas oli kuitenkin muistanut tässä tapauksessa minun puhelinnumeroni ulkoa ja soitti Saksalaisen Veran puhelimesta meille. Kävi ilmi, että olimme totaalisen väärässä junassa, joten meidän piti selvittää tiemme takaisin lähtöasemalle. Puolisen tuntia myöhemmin ja 600 Jeniä köyhempinä pääsimme takaisin lähtöpisteeseen.
Kuva: Täydellinen rantapäivä? No... ei ihan sään puolesta, mutta oli ainakin hauskaa!
Kuva: Osa porukkaa vaeltamassa vuorilla metsässä eksyneenä.
Meidän vaihtoehtomme olivat tässä tilanteessa ottaa ylihinnoiteltu koko alueen kiertävä näköalabussi taikaisin asemalle tai keksiä jotain muuta. Päätimme mennä paikallisen hotellin receptioneen ja pyytää heitä soittamaan meille taksin. Työntekijät kävivät kääntämässä google translatorin avulle meille muutaman lauseen, jotka he kirjoittivat paperille ja lopulta saimme taksin. Hinnaksi tuli noin 3500 JPY eli noin 10 euroa per nassu. Se oli ihan siedettävä hinta siitä, ettemme joutuneet viettämään yötämme metsässä.
Kuva: Buddhatemppeli vuorella, johon kiipesimme.
Tästä matka jatkui takaisin Kawakuchiko järvelle. Siellä päätimme ottaa köysiradalla liikkuvan lasketteluhissin tapaisen vaunun vuoren huipulle. Matka ylös kesti vain noin 7 minuuttia ja maksoi alle 20 euroa edestakaisin. Ylhäällä oli näköalatasanne, jossa pääsimme ottamaan kuvia. Korkeanpaikan kammoisena epäilin ensin menenkö ollenkaan ylös, mutta selvisin matkasta hienosti ja olen tyytyväinen, että menin ylös, sillä sieltä näki erittäin kauas :)
Kuva: Näköalatasanteella, johon menimme köysirataa pitkin (with a cable car)
Tämän jälkeen menimme hakemaan kaupasta ruokaa ja istuimme rantakallioille syömään. Paikalliset kalastelivat rannassa ja näimme jopa yhden erittäin ison kalan uiskentelevan rantamatalikossa. Ruoan jälkeen päätimme tehdä muutaman tunnin kävelyretken järven ympäristössä. Näimme isoja hämähäkkejä, lintuja, kasvillisuutta ja paikallista asutusta :) Päivä oli oikein onnistunut! Palasimme illalla takaisin asunnoillemme ruuhkabussilla, jossa meillä oli taas monta tuntia aikaa opiskella, sillä tiistaina edessä oli taas KOULUPÄIVÄ!